Pa, morao sam se osamostaliti, živjeti vlastitim životom.
E eu te amo mais do que a minha própria vida.
I volim te više od svoga života.
Toda a raiva dos nossos 12 anos juntos passam por mim... e só sei que eu o amo mais que minha própria vida... e talvez você não me ame assim.
SAV BES KOJI JE BIO U MENI SADA JE PROŠAO I PRIZNAJEM DA TE VOLIM VIŠE NEGO SEBE.
Como se eu fosse um personagem na minha própria vida.
Као да сам лик из свог живота.
Eu sonho sonho que estou boiando na superfície de minha própria vida.
Sanjam. Sanjam da plutam na površini vlastitog života, gledam ga odmotanog, posmatram ga.
Tem coisas que dou mais valor que a minha própria vida.
Neke stvari cenim više od sopstvenog života.
Só quero saber que merda está acontecendo na minha própria vida.
Samo želim da znam šta se do kurca dešava sa mojim životom. Mda.
Já viajei além da minha própria vida antes.
Пропутовао сам раније целу своју прошлост.
Segui as instruções do livro e tirei minha própria vida.
Slijedio sam upute iz knjige. Oduzeo sam si život.
Eu arriscaria a minha própria vida, mas mataria para proteger o meu filho.
Rizikovao bih svoj život, ali bih ubio da zaštitim svog sina.
"Se eu vir a ser o herói de minha própria vida ou se tal título será exibido por outra pessoa."
To hoæu li ja ispasti junak u svom životu, ili æe ta uloga pak pripasti nekom drugom...
E eu vou convencê-lo de que ele é amado... mesmo que custe minha própria vida,
A ja ću ga uvjeriti da je voljen pa makar i po cijenu svog života.
Posso sentir que minha própria vida me chama.
Осећао сам, као да ме мој живот вуче негде уназад.
Enquanto eu não puder exercer meu direito de votar não terei o controle da minha própria vida.
Dok god nisam u moguænosti da iskoristim svoje ustavno pravo glasa nemam nadležnost nad svojim životom.
Você acha que pelo menos uma vez poderia parar de me seguir como se fosse um cachorro e me deixar viver minha própria vida?
Šta ti? Zar ne misliš da bi makar jednom prestao da me pratiš kao usrani španijel i pustiš me da živim moj život?
Acho que terei que salvar minha própria vida.
Izgleda da moram sam da spasavam svoj život.
Coloquei minha própria vida e a do meu filho em risco.
Riskirao sam i vlastiti život, život svog sina.
E eu estou jurando pela minha própria vida que trarei justiça ao assassino da Sara.
A ja se kunem se Bogom da æu se pobrinuti za Sarinog ubicu.
Eu o amava mais do que minha própria vida, e Dahlia permitiu que eu o amasse.
Volela sam ga više od svog života, i Dahlia mi je dozvolila da ga volim.
Parecia mais importante do que minha própria vida.
Da je to važnije èak i od mog života.
Tirei minha própria vida e me tornei a primeira Herege.
Uzela sam si život i postala prvi jeretik.
Sim, quero mandar na minha própria vida.
Da, želim da vodim svoj život.
"Porque um piscar de olho dele era minha própria vida e eu estou bem ali, atrás dele".
"Jer je treptaj njegovog oka bio ostatak mog života i ja sam tamo iza njega."
Eu me sinto como um impostor em minha própria vida.
Oseæam se kao uljez u sopstvenom životu.
Não posso ter 5 minutos da minha própria vida?
Da li mogu da imam samo pet minuta svog života?
Mesmo em minhas exposições em galerias, eu experimento e relembro fatos históricos como Babri Masjid, destilo somente seu resíduo emocional e espelho minha própria vida.
Čak i u svojim izložbama pokušavam da ponovo oživim istorijske događaje kao što je Babri Masžid, da filtriram emotivni deo i prikažem sopstveni život.
Estariam errados. Então eu me sentei lá naquela noite. ao lado de um frasco de pílulas com uma caneta e um papel na mão e pensei em tirar minha própria vida E por pouco eu não o fiz realmente.
Pogrešili biste. Sedeo sam tako te noći pored bočice pilula, sa olovkom i papirom u ruci razmišljajući da oduzmem sebi život i bio sam tako blizu.
Ao longo dos últimos dois anos, criei alguns planos para minha própria vida para me ajudar a realmente incentivar o agradecimento.
Tokom poslednjih godina smislila sam nekoliko taktika za sopstveni život koje mi pomažu da stvarno negujem zahvalnost.
E quanto mais eu descobria, mais eu começava a mudar minha própria vida.
I što sam više učila, sve više sam menjala svoj život.
Provavelmente eu já teria tirado minha própria vida, como muitos outros fizeram.
Verovatno bih oduzela sebi život, kao što su i mnogi drugi.
E lá eu experimentei o sofrimento de outras pessoas, bem de perto, mergulhei em histórias intensas e emocionantes, e, por vezes, tive muito medo por minha própria vida.
Tamo sam doživeo ljudsku patnju lično i izbliza, zaronio sam u neke prilično snažne i emotivne priče i ponekad se bojao za sopstveni život.
1.4103047847748s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?